In a more optimistic era, the overthrow by Sri Lankans of a feckless government they blamed for their country’s economic collapse might have been called a Velvet Revolution. It began last Saturday when tens of thousands descended on the largest city Colombo and poured into public buildings, including President Gotabaya Rajapaksa’s official residence, amid chants of “Gota, go home”.
在一个更乐观的时代,斯里兰卡人推翻他们指责导致国家manbetx20客户端下载 崩溃的无能政府,可能被称为天鹅绒革命。上周六,成千上万的人来到最大的城市科伦坡,在“戈塔,滚回去”的呼喊声中,涌入公共建筑,包括总统戈塔巴亚•拉贾帕克萨(Gotabaya Rajapaksa)的官邸。
您已阅读4%(511字),剩余96%(13171字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。