Working as a security guard and a bouncer, I’m trained in “restrictive intervention”. Anyone who gets too rowdy or too close is first asked to tone it down. If they turn violent, the bodycam gets switched on, and the attacker may find themselves folded up like a deckchair.
作为一名保安和保镖,我接受过“限制性干预”的训练。任何太吵闹或太靠近的人首先会被要求安静下来。如果他们变得暴力,随身摄像机就会打开,攻击者可能会发现自己像躺椅一样被折叠起来。
您已阅读2%(361字),剩余98%(21862字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。