Every year, 6,000 flasks arrive at a laboratory in Boulder, Colorado. Inside each is a sample of air, taken from one of a chain of 50 monitoring stations that spans the globe. Together, these samples could help answer one of the most important questions facing the planet: why is there so much methane in the atmosphere?
每年,6000个烧瓶被送到科罗拉多州博尔德的一个实验室。每个容器里都有一个空气样本,取自遍布manbetx app苹果 的50个监测站中的一个。这些样本可以帮助回答地球面临的一个最重要的问题:为什么大气中有这么多甲烷?
您已阅读2%(417字),剩余98%(16939字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。