HSBC’s largest shareholder, Ping An, has called on the bank to be “much more aggressive” in reducing costs by cutting jobs and warned that its board lacks experience in Asia, as it pushes the lender to spin off its Asian business.
汇丰银行(HSBC)最大股东manbetx3.0 平安(Ping An)呼吁该行通过裁员来“更加积极地”降低成本,并警告称,在推动汇丰剥离亚洲业务之际,该行董事会缺乏在亚洲的经验。
您已阅读6%(311字),剩余94%(4922字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。