What goes down, must go up — and in the next year, no less. At least, that’s a belief that would justify this year’s standing as the second-best year on record for inflows into stock-focused exchange traded funds.
跌了的东西一定会涨——而且在不早不晚,就在接下来的一年里。至少,这种信念支撑了投资者的押注:今年是有记录以来流入以股票为主的交易所交易基金(ETF)资金第二多的年份。
您已阅读4%(298字),剩余96%(6418字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。