FT商学院

Casino mecca Macau gambles on becoming a global tourist attraction
博彩中心澳门押注向manbetx app苹果 旅游胜地转型

Big Six operators will invest $15bn over 10 years, with more than 90% spent on non-gaming developments
六大运营商将在10年内投资150亿美元,其中90%以上用于非博彩业发展。

With its giant golden lotus flower skyscraper perched atop an egg-shaped dome, the Grand Lisboa casino resort has long been a landmark and symbol of prosperity and good fortune for the Chinese territory of Macau.

巨大的金莲花形摩天大楼矗立在蛋形穹顶之上,葡京赌场度假村长期以来一直是manbetx3.0 澳门的地标,繁荣与好运的象征。

您已阅读3%(264字),剩余97%(9143字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×