It’s 5am at Tbilisi airport, and the air is laced with the syrupy smell of cherry cleaning products. After eight hours of travel, it helps situate my new location: the orchard and citrus scents of Europe are behind me. I’ve arrived at the point where eastern Europe meets western Asia – across the Black Sea from Ukraine, and the Caspian Sea from Kazakhstan and Turkmenistan, touching Russia to the north and Turkey to the south.
早上5点,第比利斯机场,空气中弥漫着樱桃味清洁产品的糖浆气息。经过8个小时的旅行,它帮助我定位自己身处何方:欧洲的果园和柑橘香味已经离我远去。我到达了东欧和西亚的交汇处——与乌克兰隔黑海相望,另一侧越过里海则是哈萨克斯坦和土库曼斯坦,向北是俄罗斯,向南是土耳其。
您已阅读3%(561字),剩余97%(17277字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。