A decade ago Gautam Adani outlined the strategy behind the rapid rise of his business empire: leverage one company to fund another’s expansion. “Either you sit on the pile of cash or you continue to grow,” he told the Financial Times. “There is no other way you can do it.”
十年前,高塔姆•阿达尼概述了他的商业帝国迅速崛起背后的战略:利用一家公司为另一家公司的扩张提供资金。他告诉英国《金融时报》:“要么你坐在钱堆上,要么你继续增长。你别无选择。”
您已阅读4%(360字),剩余96%(8298字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。