Forget the grapes, it's a cultural thing
全世界的葡萄酒都一个味儿!


我隐约知道,世界各地葡萄酒的味道是如何变得越来越相近的。尽管葡萄酒的产地比以前多,但几种“有效的”商业酵母的广泛使用,加剧了这一现象。

The beauty of wine is supposed to be that, unlike so much of the food and drink we consume today, it is so “natural”. To produce wine, as all of us wine students have been taught, all you need are grapes. Once the grape skin is broken, the yeasts that are naturally present in the atmosphere get to work on the fermentable sugars in the grape pulp and transform them into alcohol.

这是美好的理论,事实上与现代酿酒技法相去甚远。如今大量销售的葡萄酒,是使用经过特别挑选的商业酵母菌发酵的。挑选酵母菌,要看它们具有什么特别而又强烈的属性。

您已阅读6%(457字),剩余94%(7077字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

简氏酒庄

简希丝•罗宾逊(Jancis Robinson),从事葡萄酒报道长达37年。1989年起为英国《金融时报》撰写葡萄酒报道。1984年,她成为葡萄酒贸易行业外的第一位葡萄酒大师,并在manbetx app苹果 品评葡萄酒。她撰写过多本经典葡萄酒专著,包括《牛津葡萄酒百科辞典》,以及与休·约翰逊(Hugh Johnson)合著的《世界葡萄酒地图》。她还是个专业电视讲师,主讲的“简希丝•罗宾逊葡萄酒课程”和“酒商的故事”,曾获得多个电视节目大奖。

相关文章

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×