THE WORLD WAKES FROM THE WISH-DREAM OF DECOUPLING

Yet the news is not all bad: inflationary pressures are abating fast. Even so, this hides more bad news. The broken financial system will weaken the transmission from monetary easing to the economy. This will make the coming slowdown last a long time. Even though decisive action has saved the financial system from its recent heart attack, the patient remains enfeebled.

In 2007, the world economy (measured at market exchange rates) grew by 3.7 per cent in real terms. This year, according to the latest World Economic Outlook from the International Monetary Fund, growth is forecast to be 2.7 per cent. Next year it is expected to be a mere 1.9 per cent. The economies of high-income countries are forecast to stagnate next year. Meanwhile, emerging economies are forecast to grow at 6.1 per cent. This seems fast. But it is 0.6 percentage points slower than was forecast in July and is well below the 8 per cent achieved in 2007 and 6.9 per cent still forecast for 2008.

The pleasant surprise is the forecast growth of 6 per cent in Africa next year. Developing Asia is forecast to remain the world's leader, with growth of 7.7 per cent: China is on 9.3 per cent, while India is down to 6.9 per cent. Meanwhile, central and eastern Europe is forecast to grow only 3.4 per cent next year and the western hemisphere to grow even more slowly, at 3.2 per cent.

您已阅读22%(1359字),剩余78%(4950字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

马丁•沃尔夫

马丁•沃尔夫(Martin Wolf) 是英国《金融时报》副主编及首席manbetx20客户端下载 评论员。为嘉奖他对财经新闻作出的杰出贡献,沃尔夫于2000年荣获大英帝国勋爵位勋章(CBE)。他是牛津大学纳菲尔德学院客座研究员,并被授予剑桥大学圣体学院和牛津manbetx20客户端下载 政策研究院(Oxonia)院士,同时也是诺丁汉大学特约教授。自1999年和2006年以来,他分别担任达沃斯(Davos)每年一度“世界manbetx20客户端下载 论坛”的特邀评委成员和国际传媒委员会的成员。2006年7月他荣获诺丁汉大学文学博士;在同年12月他又荣获伦敦政治manbetx20客户端下载 学院科学(manbetx20客户端下载 )博士荣誉教授的称号。

相关文章

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×