As recently as last July, when RBS was struggling to shore up its balance sheet, executives insisted the bank would not sell its BoC stake. They argued the shareholding in China's second-largest bank was part of RBS's long-term approach to building a presence in the region.
就在去年7月RBS拼命维持资产负债状况之时,该行的高管们依然坚称不会出售中行股份。他们表示,持有manbetx3.0 第二大银行的股权,是RBS在manbetx3.0 发展的长期策略之一。
您已阅读8%(350字),剩余92%(3808字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。