Citigroup needs a zombie-slayer
谁来杀花旗的僵尸?


FT专栏作家加普:90年代日本曾出现一批无法从坏账泥沼脱身的“僵尸银行”。预期将出任花旗董事长的迪克•帕森斯,为防止这家美国银行重蹈覆辙,会不会先拿CEO潘伟迪开刀?

Mr Parsons is likely to be named shortly as chairman of Citigroup, which has taken two injections of US government money without altering its downward trajectory. It is expected to sustain a $10bn (€7.5bn, £6.8bn) fourth-quarter loss in addition to the $18bn it suffered in the previous four.

帕森斯可能很快就被任命为花旗集团(Citigroup)董事长,该银行已接受了美国政府的两次注资,但仍没有改变其下滑趋势。预计该银行第四季度亏损将达到100亿美元,此前4个季度,该银行的亏损已达180亿美元。

您已阅读5%(395字),剩余95%(7044字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×