专栏盖特纳

US TREASURY HOPES ACTIONS SPEAK LOUDER THAN WORDS

When is a toxic asset not really “toxic”? When it is in the hands of the Wall Street and Washington spin machine, it might seem.

A year ago, when America first realised the horrendous scale of its financial mess, politicians and financiers saw little shame in articulating the word “toxic” in relation to bad assets. But then the best minds in Washington and Wall Street deemed that term too alarmist – and started to use the politically correct word “problem” asset instead.

Now, Tim Geithner, US Treasury secretary, seems to feel even the word “problem” is too scary. Instead, the new buzz phrase in the Treasury is “legacy”.

您已阅读15%(625字),剩余85%(3577字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉莲•邰蒂

吉莲•邰蒂(Gillian Tett)担任英国《金融时报》的助理主编,负责manbetx app苹果 金融市场的报导。2009年3月,她荣获英国出版业年度记者。她1993年加入FT,曾经被派往前苏联和欧洲地区工作。1997年,她担任FT东京分社社长。2003年,她回到伦敦,成为Lex专栏的副主编。邰蒂在剑桥大学获得社会人文学博士学位。她会讲法语、俄语、日语和波斯语。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×