T he Excel centre, a windswept complex deep in London's Docklands, is best known as the venue for an annual boat show. On Thursday it is instead the destination for a flotilla of limousines as US president Barack Obama and other leaders assemble in an effort to rescue a shipwrecked world economy.
一些政策制定者主张签署协议,明确规定在发生系统性崩溃时,哪个国家该负担什么代价。但要当选政府事先签署这样一份承诺几乎是不可能的。一位欧洲央行官员回忆起他过去在处理跨国银行破产方面的努力:“让央行官员和监管官员聚到一个房间很容易,难的是让财政部长走进来并呆在这个房间里。”
您已阅读3%(432字),剩余97%(14128字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。