专栏金融危机

A chance for bankers to refocus their talents

Afew weeks ago, some science a question. “Lots of London University lobbed me  engineering students at people on our course used to go to work for banks, but now that seems a really bad idea . . . so where do you think the job opportunities will be in the future for graduates like us?”

Where indeed? It is a question of great import right now – not just for current students but for policymakers across the western world. Until three years ago, smart, numerate students took it for granted that one of the fastest ways to become rich and successful was to dive into the world of complex finance, producing structures such as collateralised debt obligations (CDOs).

Now, however, those CDO dreams have crumbled. By late last year, large western banks had shed more than 125,000 jobs. Thousands more have gone since then, many in high finance. The betting in the management consultancy industry (which is cutting back too) is that some 300,000 global jobs linked to banking could vanish before the crisis ends.

您已阅读18%(1007字),剩余82%(4536字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉莲•邰蒂

吉莲•邰蒂(Gillian Tett)担任英国《金融时报》的助理主编,负责manbetx app苹果 金融市场的报导。2009年3月,她荣获英国出版业年度记者。她1993年加入FT,曾经被派往前苏联和欧洲地区工作。1997年,她担任FT东京分社社长。2003年,她回到伦敦,成为Lex专栏的副主编。邰蒂在剑桥大学获得社会人文学博士学位。她会讲法语、俄语、日语和波斯语。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×