North and South Korean officials were meant to be cooling the deepening crisis on the peninsula in their first talks for more than a year yesterday, but instead spent the day debating which Orwellian-sounding building to meet in.
朝韩两国昨日举行一年多来的首次谈判。两国官员本应致力于冷却朝鲜半岛不断深化的危机,但结果却花了一整天争辩应当在哪一栋大楼里会晤。
您已阅读17%(293字),剩余83%(1405字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。