Everyone wants to be immortal. Few are. Margaret Thatcher is. Why? Because her values are timeless, eternal. Tap anyone on the shoulder anywhere in the world, and ask what Mrs Thatcher believed in, and they will tell you. They can give a clear answer to what she “stood for”.
每个人都想永垂不朽。这样的人寥寥无几。但玛格丽特•撒切尔(Margaret Thatcher)就是一位。为何?因为她的价值观是永恒的、不朽的。在世界上任何一个地方,随便拍拍一个人的肩膀,问他撒切尔信仰什么,他们都会告诉你。他们能够明确回答撒切尔“代表着”什么。
您已阅读6%(405字),剩余94%(6740字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。