专栏亲爱的manbetx20客户端下载 学家

Dear Economist: Should I pay more for a guilt-free smoke?

I notice that my tobacco packet includes merely a helpline number for people who want to quit, and not a grotesque picture of someone in the advanced stages of a smoking-related disease. This leads me to conclude that I might be prepared to pay more for my tobacco if its legally required guilt trips were in text form rather than pictures. Am I on to something?
Ms Lovegrove, Oxford

Dear Ms Lovegrove,

I think you just might be. The pictures you describe are a form of “product sabotage”, a tactic used by companies with some pricing power. Some customers are very sensitive to price while others pay less attention to it. The sensible business, then, will try to separate the two groups and charge them different prices for similar products. This can be easier if the cheaper product is given some additional defect that the price-sensitive customer will swallow and the price-blind customer will not.

您已阅读51%(900字),剩余49%(867字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

亲爱的manbetx20客户端下载 学家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英国《金融时报》的manbetx20客户端下载 学专栏作家,他撰写两个栏目:《亲爱的manbetx20客户端下载 学家》和 《卧底manbetx20客户端下载 学家》。他写过一本畅销书也叫做《卧底manbetx20客户端下载 学家》,这本书已经被翻译为16种语言,他现在正在写这本书的续集。哈福德也是BBC的一档节目《相信我,我是manbetx20客户端下载 学家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及两个孩子一起住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×