President Barack Obama yesterday sought to quell unease over Washington's widening role in the motor industry by promising that his administration would refrain from directly influencing General Motors and Chrysler in all but the most critical decisions.
美国总统奥巴马(Barack Obama)昨日试图平息外界对于华盛顿在汽车业角色不断扩大的担忧。他承诺,除了在最关键的决定上,他的政府将避免直接影响通用汽车(General Motors)和克莱斯勒(Chrysler)的所有决策。
您已阅读18%(369字),剩余82%(1677字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。