专栏美国房地产

US real estate continues to play central economic role

A couple of weeks ago I visited West Virginia, USA, where some friends of mine run a small real estate business. As we sat in their yard on a balmy summer evening, I heard how realtors in this pretty, small town had been devastated by the housing crash.

So far my own friends have dodged the worst with canny financial footwork. And they cheerfully insist that the town can survive the wider damage, as long as prices stabilise or rise. “But if prices fall further, it will be terrible,” one realtor declared – before insisting “we really don't think that's likely. Nothing can keep going down for that long.”

Is that assumption justified? That is the $6,000bn dollar question, not just for West Virginia, but the wider financial system. After all, it was a turn in the US real estate market that triggered the financial crisis. And while many other financial disasters have since followed, the state of the US real estate market remains crucial to the banking world as a whole.

您已阅读20%(976字),剩余80%(3853字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉莲•邰蒂

吉莲•邰蒂(Gillian Tett)担任英国《金融时报》的助理主编,负责manbetx app苹果 金融市场的报导。2009年3月,她荣获英国出版业年度记者。她1993年加入FT,曾经被派往前苏联和欧洲地区工作。1997年,她担任FT东京分社社长。2003年,她回到伦敦,成为Lex专栏的副主编。邰蒂在剑桥大学获得社会人文学博士学位。她会讲法语、俄语、日语和波斯语。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×