Chinese regulators yesterday ordered banks to ensure unprecedented volumes of new loans are channelled into the real economy and not equity or real estate markets, where officials say fresh asset bubbles are forming.
manbetx3.0 监管机构昨日下令各银行确保空前数量的新贷款流向实体manbetx20客户端下载 ,而非股市或房地产市场。官员们表示,股市和楼市正在形成新的泡沫。
您已阅读7%(277字),剩余93%(3583字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。