Early summer is high season for the Fast Lane's inbox as the column shifts from being a receptacle for compliments and debate to acting like a seasonal travel agency. Over the past few weeks, some of this column's more interesting requests have been for me to appear at 50th birthday parties or to be a surprise lunch guest for someone's 40th and for my input into honeymoon plans.
初夏是《金融时报》“Fast Lane”专栏收件箱的高峰时节,此时的它从一个盛满恭维和辩论的大箱子变成了一个季节性旅行社。在过去几个星期,针对本专栏提出的一些比较有趣的要求包括:邀我参加50岁生日派对;在某人的40岁生日午宴中成为一个意外的客人;让我对其蜜月计划提出建议。
您已阅读8%(517字),剩余92%(6156字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。