专栏印钞

PIPES REMAIN CLOGGED EVEN AS LIQUIDITY IS PUMPED IN
欧美印钞后果


FT专栏作家吉莲•邰蒂:目前,欧洲和美国央行向货币市场注入了数额惊人的资金,但银行业管道即使没有破裂,也出现了严重堵塞。

A decade ago, I was working as a reporter in Tokyo when I was asked to investigate the impact of Japanese-style quantitative easing. Back then, the Bank of Japan was pouring gazillions of yen into the money markets and politicians were angrily exhorting the Japanese banks to lend.

10年前,我是一名驻东京的记者,受命调查日式定量宽松政策的影响。当时,日本央行(Bank of Japan)正向货币市场注入数目无法估量的日元,政界人士则在逼迫日本各银行放贷。

您已阅读6%(369字),剩余94%(5889字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉莲•邰蒂

吉莲•邰蒂(Gillian Tett)担任英国《金融时报》的助理主编,负责manbetx app苹果 金融市场的报导。2009年3月,她荣获英国出版业年度记者。她1993年加入FT,曾经被派往前苏联和欧洲地区工作。1997年,她担任FT东京分社社长。2003年,她回到伦敦,成为Lex专栏的副主编。邰蒂在剑桥大学获得社会人文学博士学位。她会讲法语、俄语、日语和波斯语。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×