When the great recession began last year, the fate of Japan was often held up as an awful warning to the west. If the US and the European Union failed to adopt the right policies, it was said, they too might suffer a Japanese-style “lost decade”, followed by years of feeble growth.
去年,当这场大衰退开始之际,人们常常把日本的遭遇,作为给西方的一个可怕警告。他们说,如果美国和欧盟(EU)未能采取正确的政策,或许也会遭遇日本式“失落的十年”,其后则是多年的增长疲弱。
您已阅读5%(374字),剩余95%(6805字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。