专栏伊朗

IRAN TESTS THE WORLD\'S COLLECTIVE WILL
伊朗核设施考验西方


FT专栏作家拉赫曼:一些西方领导人希望,联合国能够解决伊朗核问题。然而,若联合国决议受阻,就需要寻找新的论坛和方式,其中包括军事方式。

Barack Obama normally likes to talk about hope. Last week at the United Nations he had the audacity to fear. The US president conjured up a vision of a dystopian world: “Extremists sowing terror . . . Protracted conflicts that grind on and on. Genocide and mass atrocities. More and more nations with nuclear weapons. Melting ice caps and ravaged populations.” That is our collective future, according to Mr Obama, unless the world's leaders co-operate to find “global solutions to global problems”.

通常巴拉克•奥巴马(Barack Obama)喜欢谈论希望。但上周在联合国(UN),他却大胆地谈起了恐惧。这位美国总统勾勒出一个反乌托邦式的世界:“极端分子散播恐怖的种子……悬而未决的冲突一再延续。种族灭绝和大规模暴行。越来越多的国家拥有核武器。不断融化的冰盖和饱受蹂躏的民众。”奥巴马认为,这将是我们共同的未来,除非世界领导人展开合作,找到“解决manbetx app苹果 问题的manbetx app苹果 性方案”。

您已阅读10%(685字),剩余90%(6456字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉迪恩•拉赫曼

吉迪恩•拉赫曼(Gideon Rachman)在英国《金融时报》主要负责撰写关于美国对外政策、欧盟事务、能源问题、manbetx20客户端下载 manbetx app苹果 化等方面的报道。他经常参与会议、学术和商业活动,并作为评论人活跃于电视及广播节目中。他曾担任《manbetx20客户端下载 学人》亚洲版主编。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×