The value of shares traded through independently owned “dark pools” of liquidity in Europe has jumped almost fivefold since the start of the year in a sign that investors are shrugging off increasing regulatory scrutiny of these off- exchange trading venues.
在欧洲,通过独立所有的流动性“暗池”所交易的股票价值自今年年初以来增长了近5倍。这表明,投资者对这些场外交易市场所面临的日益增强的监管审查不以为然。
您已阅读15%(332字),剩余85%(1943字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。