Tom Albanese's justification for scrapping Rio Tinto's tie-up with Chinalco was that the world changed. The chief executive was right: Rio's London shares were up about 38 per cent between the deal's announcement in February's pit of despair and the point of walking away in June.
对于放弃力拓(Rio Tinto)与中铝(Chinalco)联姻,艾博年(Tom Albanese)给出的理由是:世界发生了变化。这位力拓首席执行官是对的:从2月份力拓陷于绝望的深渊时宣布此笔交易,到6月份转身离开,该公司在伦敦上市的股票价格累计上涨约38%。
您已阅读16%(410字),剩余84%(2168字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。