The future of Saab was thrown into doubt yesterday after a consortium led by Sweden's Koenigsegg had pulled out of talks to buy the premium car brand from General Motors.
由瑞典科尼赛克(Koenigsegg)牵头的财团昨天宣布,退出购买萨博(Saab)的谈判,通用汽车(GM)旗下这一高档汽车品牌的未来被打上问号。
您已阅读10%(242字),剩余90%(2238字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。