专栏亲爱的manbetx20客户端下载 学家

Dear Economist: Should I take my own great leap forward?

I was recently given notice that my position will be eliminated at the end of the month. My employer is offering two months' severance.

I'm thinking about changing industries, from finance to clean tech, and moving from the US to Europe. I'm in my late twenties, single, and able to relocate – something less likely to be the case after my next position.

Making such a drastic change may prove difficult and take longer than two months. On the other hand, I can stay here and take a job in the same industry relatively quickly. Should I go big and risk a long unemployment or play it safe and take a job now?

您已阅读35%(606字),剩余65%(1132字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

亲爱的manbetx20客户端下载 学家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英国《金融时报》的manbetx20客户端下载 学专栏作家,他撰写两个栏目:《亲爱的manbetx20客户端下载 学家》和 《卧底manbetx20客户端下载 学家》。他写过一本畅销书也叫做《卧底manbetx20客户端下载 学家》,这本书已经被翻译为16种语言,他现在正在写这本书的续集。哈福德也是BBC的一档节目《相信我,我是manbetx20客户端下载 学家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及两个孩子一起住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×