专栏领导力

listen to the bearers of bad news
领导需要“忠言”?


FT专栏作家哈福德:领导需要“忠言”,但在现实中,即使是一位冷静、有教养的老板,也倾向于将爱唱反调的人排挤出自己的核心圈子。

We are sometimes admonished: “Don't shoot the messenger.” Since there is rarely a logical reason to shoot messengers, such advice should not be needed. But it is, because bad news hurts, and organisations find it difficult to deliver such news to the person in charge.

我们有时会听到这样的劝告:“不要迁怒于送信的人。”由于很少有逻辑上的理由去迁怒于送信的人,这样的建议应该没有必要。但事实并非如此,因为坏消息令人不快,而且各机构发现,很难将这类消息传递给掌门人。

您已阅读5%(365字),剩余95%(7717字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

卧底manbetx20客户端下载 学家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英国《金融时报》的manbetx20客户端下载 学专栏作家,他撰写两个栏目:《亲爱的manbetx20客户端下载 学家》和 《卧底manbetx20客户端下载 学家》。他写过一本畅销书也叫做《卧底manbetx20客户端下载 学家》,这本书已经被翻译为16种语言,他现在正在写这本书的续集。哈福德也是BBC的一档节目《相信我,我是manbetx20客户端下载 学家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及两个孩子一起住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×