The US is a nation of gamblers, be it in property and stocks if not on the turn of a card. But while punters are returning to the tables as the economy recovers, they are still betting less than before. Daily gambling revenues on the Las Vegas strip – the flagship row of casinos in the biggest gambling destination – are down by a fifth from their 2007 peak. Recent strong baccarat revenues suggest that Asian consumers are doing their bit, but two companies illustrate the problems that are lingering after a fit of expansion and investment.
美国是一个赌徒之国——无论是在房地产、股票,还是纸牌上。但尽管随着manbetx20客户端下载 复苏,赌客们已开始重返赌台,他们玩得还是比以前小了。拉斯维加斯大道(Las Vegas Strip)是manbetx app苹果 最大赌城众多旗舰赌场的所在地,其每日的博彩收入较2007年巅峰时期下降了20%。近期强劲的百家乐收入,表明亚洲赌客在贡献自己的力量。但下述两家公司证明了扩张与投资热潮之后遗留下来的诸多问题。