专栏英国政治

CAMERON’S COALITION HAS TRADED IDEOLOGY FOR POWER
卡梅伦务实的“权谋”


FT专栏作家斯蒂芬斯:英国新首相卡梅伦没有让意识形态妨碍保守党承担执政的历史使命,他抛开了规则,与一群革新派组建了联合政府。

David Cameron looks at politics through the prism of power. It seemed for a time as if an inconclusive election might see Britain’s new prime minister fall at the final fence. Mr Cameron is a born-to-rule Conservative. Ideology could not be allowed to obstruct his party’s historic duty to hold office. So he tore up the rules and teamed up with a bunch of progressives.

戴维•卡梅伦(David Cameron)是在透过权力的棱镜看政治。在经历了一场未产生多数党的大选后,人们有段时间似乎觉得,英国的新首相最终将无法产生。然而,卡梅伦是一位具备天生统治才能的保守党人。他不容许意识形态妨碍他的政党承担执政的历史使命。于是,他抛开了规则,与一群革新派组建了联盟。

您已阅读6%(515字),剩余94%(8131字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

菲利普•斯蒂芬斯

菲利普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前担任英国《金融时报》的副主编。作为FT的首席政治评论员,他的专栏每两周更新一次,评论manbetx app苹果 和英国的事务。他著述甚丰,曾经为英国前首相托尼-布莱尔写传记。斯蒂芬斯毕业于牛津大学,目前和家人住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×