欧元

(FT EDITORIAL) TIME TO DE-STRESS EUROPE'S BANKS
FT社评:欧洲必须正视银行风险


希腊危机发生后,投资者开始怀疑,欧洲银行可能隐瞒了巨额的主权债务亏损。为重振公众的信心,有必要对欧元区银行业展开压力测试,并公布结果。

Austerity is not the only thing being forced on eurozone governments by the sovereign debt crisis. They must also shore up confidence in the banking sector. In the wake of the Greek crisis, the share prices of banks have fallen while the cost of insuring their debt has doubled over the past month.

迫于主权债务危机,欧元区各国政府不仅必须厉行节约,还必须重振人们对银行业的信心。希腊危机发生后,银行股下跌,而为银行债务保险的成本在过去一个月内翻了一番。

您已阅读12%(375字),剩余88%(2787字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×