专栏默克尔

MERKEL HAS JOINED THATCHER IN EUROPE'S CORNER SHOP
默克尔要当“铁娘子”?


FT专栏作家斯蒂芬斯:与英国前首相撒切尔一样,德国总理默克尔坚信,德国不应再为整个欧洲买单。但是,如果德国变得“斤斤计较”,欧盟恐怕将难以生存。

Angela Merkel has begun to sound awfully like Margaret Thatcher. Germany has caught the British disease. If the affliction keeps hold, Europe is doomed. The European Union has learnt to live with Britain's bean-counting. It will not survive a German decision to play the same zero-sum game.

安格拉•默克尔(Angela Merkel)的说话方式开始像极了玛格丽特•撒切尔(Margaret Thatcher)。德国已染上了英国病,如果这种疾病持续的话,欧洲的末日就会来临。欧盟(EU)已经学会忍受英国的斤斤计较。但如果德国决定玩同样的零和游戏,欧盟将不会生存下来。

您已阅读5%(427字),剩余95%(7730字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

菲利普•斯蒂芬斯

菲利普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前担任英国《金融时报》的副主编。作为FT的首席政治评论员,他的专栏每两周更新一次,评论manbetx app苹果 和英国的事务。他著述甚丰,曾经为英国前首相托尼-布莱尔写传记。斯蒂芬斯毕业于牛津大学,目前和家人住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×