陆克文

Kevin Rudd
Lex专栏:别了,陆克文


想办法减缓开采煤炭和金属资源的步伐,本身不是什么坏政策。但刚下台的澳大利亚前总理陆克文在沟通上搞得一团糟,在时机选择上又表现出明显的民粹主义,使其可信度大受打击。

Most politicians, noted Harold Macmillan, are undone by developments no manifesto or focus group can anticipate. The tragedy of Kevin Rudd, deposed on Thursday as Australian prime minister, was that there were no “events.” The economy barrelled through the global financial crisis, thanks in large part to China's ferocious appetite for its resources, and an oligopolistic banking system that never had to chase yield in strange places. Then, while politicians elsewhere were squaring up to their banks, Mr Rudd decided to go one better, and take on the miners. By this act of hubris, he becomes a historical curio: the only Australian prime minister to have fought just one election.

英国前首相哈罗德•麦克米伦(Harold Macmillan)曾说过,多数政客是被任何竞选宣言或焦点小组都无法预测的情况赶下台的。对于周四下台的澳大利亚总理陆克文(Kevin Rudd)来说,悲剧在于没有“情况”。澳大利亚manbetx20客户端下载 安然度过manbetx app苹果 金融危机——很大程度上得益于manbetx3.0 对澳洲自然资源的旺盛需求,同时也是由于该国银行业体系由少数大银行垄断,从来不需要到陌生的地方去追逐收益。于是,在其它国家的政客们准备对付国内银行之际,陆克文决定胜人一筹,对矿商开征资源暴利税。由于这一狂妄之举,他成为了一个历史上的异类:唯一仅参加一次大选的澳大利亚总理。

您已阅读36%(954字),剩余64%(1674字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×