Taiwan is a relative newcomer to the medical tourism industry. But Lion Travel, the country’s biggest travel agency, hopes to grow quickly into a big presence in the sector by attracting Chinese tourists to the island as old barriers to travel across the Taiwan Strait fall.
台湾涉足医疗旅游行业的时间相对较晚。但随着大陆居民赴台旅游的原有障碍被一一扫清,台湾最大的旅行社——雄狮旅游(Lion Travel)希望通过吸引大陆游客赴台旅游,快速成长为该行业的重要参与者。
您已阅读23%(371字),剩余77%(1213字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。