For two years momentum has been building for a German – Axel Weber, the Bundesbank president – to become the next head of the European Central Bank when Frenchman Jean-Claude Trichet retires in the autumn of next year. The idea is a thoroughly bad one. It is time for Germany, the strongest country in the eurozone, to say it will not field its own candidate, and make way for a nominee from a smaller state.
两年来,一位德国人的势头一直在增长,他就是德国央行行长埃克塞尔•韦伯(Axel Weber)。当法国人让-克洛德•特里谢(Jean-Claude Trichet)明年秋天退休后,韦伯有望成为欧洲央行(European Central Bank)下任行长。这完全是个馊主意。德国(欧元区最强大的国家)现在应当明确表示,它不会让自己的候选人参选,从而为一位来自较小国家的提名者让路。
您已阅读10%(597字),剩余90%(5393字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。