North Korea is seeing its second transition of power since its founding after the second world war, and it may be its last. Most Korea-watchers see this week’s meeting of the delegates of the Korean Workers’ People’s Congress as a probable move to pave the way to designate Kim Jong-un, Kim Jong-il’s twenty-something son, as his successor.
朝鲜即将迎来其在二战后建国以来的第二次权力交接,而且可能是最后一次。关注朝鲜局势的多数观察人士认为,将于本周召开的朝鲜劳动党党代会,可能是金正日(Kim Jong-il)要为其指定金正恩(Kim Jong-un)接班铺路。金正恩是金正日的小儿子,年约20多岁。
您已阅读8%(470字),剩余92%(5182字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。