The Mark Hurd soap opera is turning into more than just a diverting tale of a chief executive’s foibles and a board’s willingness to countenance a severe dent in the share price to protect its company’s ethical values.
马克•赫德(Mark Hurd)这出肥皂剧正渐渐变味,不再是一个简单的有趣故事,讲述某位首席执行官一些性格上的小缺陷,或者一家董事会宁可让股价大跌,也要维护公司道德价值。
您已阅读5%(303字),剩余95%(5916字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。