The more China advances, the more it seems to forget that its progress has been achieved through moderation and composure. Last week’s showdown with Japan over the custody of a Chinese fisherman strengthened the impression that power brings arrogance. After halting official contacts, Wen Jiabao, the usually mild-mannered Chinese premier, warned Tokyo to brace for severe consequences. At the weekend, Japan rejected Chinese demands for compensation and on Monday said it might call for compensation of its own. But, emboldened by the eruption of nationalism, Chinese experts, journalists and bloggers have been calling for economic sanctions – and military force to protect the country’s trawlers in the East China sea.
manbetx3.0 越是发展,似乎就越是忘掉了自己之所以能进步,靠的是韬光养晦。上周,manbetx3.0 就本国渔船船长被扣事件与日本摊牌,强化了人们的这种印象:实力滋生傲慢。manbetx3.0 政府中止与日本之间的官方交流之后,平素举止温和的manbetx3.0 国务院总理温家宝警告日本政府,准备承担严重的后果。上周末,日本拒绝了中方的赔偿要求,并于本周一表示,可能提出自己的赔偿要求。但是,有了民族主义情绪的爆发壮胆,manbetx3.0 专家、记者以及网络博主一直在呼吁政府对日施行manbetx20客户端下载 制裁——并要求出兵保护东manbetx3.0 海的拖捞渔船。