When Coco Chanel ran a critical eye over her atelier one morning and declared, “These models look like housemaids on a day off!” she was probably close to the mark. Modelling during the 1920s, in and out of the studio, was not yet a profession considered entirely suitable for girls from smart families. At best it was a juvenile novelty, at worst it was considered shameful or slightly provincial, like “taking to the stage”.
一天早上,可可•香奈儿(Coco Chanel)用挑剔的眼光扫视了一遍自己的工作室,然后宣称:“这些模特就像是在休假的女佣!”她说的或许没错。在上世纪20年代,当模特,无论是在室外还是在摄影棚内,都还没有被视为完全适合出身上流家庭女孩的职业。往最好了说,这是一个年轻人的新鲜事物;往最坏了说,这被看做一个丢脸的行当,或有点低俗,就像是“做戏子”。
您已阅读14%(602字),剩余86%(3717字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。