Fellowes had the air of having just disembarked from a yacht, one observer noted, adding, “which she very likely had”. Rich and soignée, half-French and half-American, the Hon Mrs Reginald Fellowes was considered the best-dressed woman in the world. She had, editor Diana Vreeland said, “the elegance of the damned”.
一位观察家曾经说过,黛西•法罗总是给人一种刚刚从游艇上走下的那种风韵。他补充道:“她很可能就是刚刚从游艇上下来”。这位尊敬的雷金纳德•法罗夫人(Hon Mrs Reginald Fellowes)富有、时髦,拥有一半法国血统、一半美国血统,被誉为当时的manbetx app苹果 最佳着装女士。时尚编辑戴安娜•弗里兰(Diana Vreeland)曾说,她拥有“让人嫉妒的优雅”。
您已阅读38%(494字),剩余62%(804字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。