Gold is back in the news. Its price is soaring in what some analysts say is a reflection of a weak economy and a lack of confidence in government policies. Investors are looking at a new sure thing in the expectation that prices will continue upward. My advice to the US government, however, is that this may be the best time – to sell. Doing so would help President Barack Obama and Congress reduce indebtedness, at little cost.
黄金又成了新闻头条。金价正在飙升。在某些分析师看来,这反映了manbetx20客户端下载 疲弱以及人们对政府政策缺乏信心。投资者看到了新的稳赚不赔的机会,他们预期金价将会继续上涨。然而,我对美国政府的建议是,这可能是抛售黄金的最佳时机。这样做会帮助美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)和国会以极小的代价削减债务。
您已阅读10%(579字),剩余90%(5375字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。