On Monday, I was half an hour late for my first appointment with a series of Mumbai billionaires. Sucked into the quicksand of the city’s traffic, it took more than an hour to lurch the few miles to the offices of Anil Agarwal, the rough-tongued entrepreneur who built Vedanta from a scrap-metal business into a London-listed mining giant.
上上周一,我首次和孟买的富豪们会面,迟到了半个小时。我被这个城市的交通泥潭吞没了,区区几英里路,我花了一个多小时,才抵达安尼尔•阿加瓦尔(Anil Agarwal)的办公室。阿加瓦尔是位讲话粗野的企业家,他把韦丹塔(Vedanta)从一家经营废金属的公司打造成了在伦敦上市的矿业巨擘。
您已阅读7%(481字),剩余93%(6496字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。