The spat between China and Japan about supplies of so-called rare earth minerals – vital commodities used in high-tech goods from computers to electric cars – is more than just a diplomatic clash.
manbetx3.0 和日本围绕所谓稀土矿供应发生的争吵,已经超越了一场外交冲突。在从电脑到电动轿车等许多高科技产品的生产中,稀土是一种不可或缺的大宗商品。
您已阅读4%(265字),剩余96%(5667字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。