中英关系

Cameron receives lesson in doing business in China
分析:卡梅伦的manbetx3.0 商业之旅


尽管英国首相卡梅伦抵达manbetx3.0 时信心十足,但英中缔结的协议金额让他意识到,与manbetx3.0 达成高额出口协议是一个缓慢而又艰难的过程。

David Cameron, UK prime minister, went to China leading a coalition government and a large delegation of British business figures, hoping to do business. He left realising that achieving big export deals with China is a slow and difficult process, even though he spoke softly on human rights and avoided gaffes.

英国首相戴维•卡梅伦(David Cameron)访华之际,带上了整个联合政府和一个庞大的英国商界代表团,希望与manbetx3.0 做生意。而在离开的时候他终于意识到,与manbetx3.0 达成高额出口协议是一个缓慢而又艰难的过程——纵使他在人权问题上措辞温和,避免失言。

您已阅读10%(431字),剩余90%(4037字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×