On a visit to see my family in Hanoi in 2009, a cousin to whom I’m not particularly close broke away from her Buddhist chant to tell me I was being stalked by a ghost. “I felt it as soon as you walked in,” she said.
2009年回河内探亲时,一位和我关系不是很亲密的表姐停下了口中念颂的佛号,告诉我说,我被一个鬼缠上了。“你一进来我就感觉到了。”她说道。
您已阅读6%(283字),剩余94%(4687字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。