Steve Jobs, Apple’s chief executive, made his first public appearance since going on medical leave six weeks ago, taking the stage at a San Francisco media event to introduce the iPad 2, the second generation of the company’s tablet computer.
苹果(Apple)首席执行官史蒂夫•乔布斯(Steve Jobs)昨天在旧金山(San Francisco)举行的一个媒体活动上,亲自登台发布了该公司平板电脑iPad的第二代产品。这是他在六周前开始病休以来的首次公开露面。
您已阅读11%(353字),剩余89%(2988字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。