制造业

China’s inner landscape changes
不再背井离乡?


随着沿海地区的薪资及其它成本不断上涨,跨国企业把目光转向了内陆,很多曾经出外打工的年轻人选择了留在家乡。

After more than 20 years on the job, Zhou Debao didn’t think that there was anything left to learn. Since the late 1980s, the director of the Labour Export Bureau in Gushi, a rural county in the central Chinese province of Henan, has been helping locals find work in more developed regions of the country.

工作了20多年之后,周德宝觉得自己已经没有什么可学的了。自上世纪80年代末以来,这位固始县劳务输出服务局局长一直在帮助当地人在manbetx3.0 更发达的地区寻找就业岗位。固始县是manbetx3.0 中部省份河南的一个农业县。

您已阅读7%(402字),剩余93%(5223字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×