Markets cannot help reducing an immense natural disaster to relatively small numbers. Global investors see the Japanese earthquake and tsunami as a temporary hit to the crisis-affected region accounting for 0.7 per cent of global gross domestic product. In a few years, the financial effects should hardly be visible. Still, the adjustment will cause ructions.
市场情不自禁地想把一场巨大的天灾,简化为一些相对微小的数字。日本发生的地震和海啸,在manbetx app苹果 投资者看来,只是占manbetx app苹果 GDP 0.7%的受灾地区所遭遇的一场暂时冲击。若干年后,这场灾难的金融影响恐怕将无迹可寻。不过,相应的调整仍将引起骚动。
您已阅读20%(476字),剩余80%(1922字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。